• 哈尔滨 雷阵雨 25℃~19℃

Приветливый и добросердечный русский учёный——Галина Романовна Романова

和蔼亲切的俄罗斯学者——加琳娜

来源:本网原创编辑:马骥发布时间:2016-04-13 查看数0

Галина Романовна Романова—профессор Амурского гуманитарно-педагогического университета, занимается у себя на родине литературой, учит  студентов  вот  уже  40 лет. Русское имя Галина означает «ясная, спокойная». Наверное, имя оказало воздействие на характер: она спокойная, не выносит конфликтов и старается их избежать / не участвовать в них.

В Хабаровске она родилась, в Хабаровске прошло её детство и юность. Можно сказать, она коренная хабаровчанка. Она помню, как прокладывали трамвайную линию и как пошел по рельсам первый трамвай. Она помню, как школьниками катались зимой на санках по оврагу – теперь на этом месте любимый ей Амурский бульвар (недалеко от которого живет моя родня). Она помню, как строился стадион имени Ленина… Она помню… Многое уже изменилось в современном облике города, но как забыть улицы её детства, которые она прошла вдоль и поперек? Как забыть Амур?

В Китай она впервые приехала в 2007 году в составе делегации её университета. Они посетили с дружественным визитом Дацинский педагогический институт, университет в Цицикаре, где были подписаны договоры о сотрудничестве и взаимном обмене студентами и преподавателями.  В Харбине они просто отдыхали два дня.  Но она уже тогда поняла и почувствовала: это «её» город, хочет именно тут работать и жить. Но ей пришлось ждать осуществления своей мечты два года – она была занята исполнением обязанностей директора Института филологии, поэтому не могла сразу приехать в Китай. Однако она не теряла времени зря, изучала историю Харбина.

Для неё горячие гостеприимные китайцы ей оставили глубокое впечатление. Она работает в институте славянских языков Харбинского педагогического университета. Она очень любит преподавателей и студентов в институте. В процессе она с преподавателями работает, она замечала, что каждый из преподавателей может дать своеобразный мастер-класс!  Например:Чжао Цюе, Чжао Сяобинь, Чжан Цзиньчжун, Ян Цзяшен… В частности, Сун Цзинли – «маленькая» Вера, которая никогда не унывает, и «большая» Вера, серьезная и очень ответственная. Эти преподаватели с большим энтузиазмом дружатся с ней, она очень любила жить и работать здесь.

Она уже в Китае четвёртый год и давно привыкла к харбинской жизни. Для неё самое глубокое впечатление—её прошлогодная харбинская  жизнь. В течение этого времени она подготовила конкурс русского языка. Студенты из разных групп стали одной командой, единым коллективом, подружились, проявили свои артистические способности, стали лучше говорить по-русски. Это самое ценное - не сам конкурс, а именно процесс  его  подготовки.

А ещё большое впечатление оставила всекитайская научная конференция по литературе, организованная Центром научных исследований Института славянских языков (руководитель Чжао Сяобинь). В ней принимали участие знаменитые литературоведы из Пекина, Шанхая, Харбина, Цицикара, юга Китая – более 50 человек. Она даже позавидовала тому, что ученые знают друг друга в лицо. Они в России лишены, к сожалению, такого «живого»  научного общения и они знают о том или ином специалисте только по публикациям.

Конечно, как и все иностранцы, наверное, она первые два года изучала достопримечательности Харбина. В то время она часто ходила в Центральной улице, где очень уникальный архитектурный стиль. Она также пошла на остров Солнца, который оставил ей сильное незабываемое впечатление. Там летом она с её русскими и китайскими друзьями вместе ездили на лодке на реке Сунгари, а зимой она ездили в мир льда и снега, фестиваль льда и снега очень привлекает её, до сих пор каждый год она ездит туда и чувствует красоту льда и снега. А теперь в свободное время она любит  просто гулять по Харбину. Всегда найдутся уголки, где одни люди еще не бывали. И хобби поэтому у неё специфическое: она изучаю кампусы Харбина – университетские городки. Так, кроме района Цзянбэй, где она работает, и Цзяннань, где она живёт, она ещё любит бывать и в других кампусах. Хэйлунцзянский университет,  Харбинский политехнический университет, Харбинский технологический университет и другие – они все красивы по-своему, как и замечательные парки Харбина.

После роботы дома она больше всего любит смотреть китайский древний сериал, она считает древнюю китайскую одежду красивейшей. У неё большой интерес к китайской культуре, она посмотрела один из четырёх классика Китая --- "Сон в красном тереме''. В свободное время она часто читаю книги о разных местах Китая, об обычаях, о китайской кухне. Китайскую кухню она просто о-бо-жа-ет!!! Но она никогда ни готовила. Она сказала ''Зачем готовить самому? За меня это сделают профессионалы. А я лучше буду пробовать различные китайские блюда''.

Она говорила о разнице между китайскими и русскими стутентами. Китайские студенты ещё любят учиться (в отличие от русских), они любознательны и, в большинстве, трудолюбивы и целеустремленны. Она согласна с размышлением профессора Чжана Цзиньчжуна, который был первым директором Института Конфуция в нашем университе: «Русские студенты более практичны, китайские более романтичны, они мечтают. А так… студент всегда остается студентом!» Она бы еще отметила: китайские студенты открыты для общения, расположены к собеседнику, дружелюбны.

Два года назад осенью она была в Пекине. Это был культурный шок! Пекин как столица Китая имеет  неповторимый, чудесный стиль. На неё повеяло древним миром… Фотографировала деревья, которым более 500 лет. И рядом со старинными хутунами современные архитектурные комплексы. И она побывала в двореце  Гугун, на площади Тяньаньмэнь. Когда она ходила на площади Тяньаньмэнь, она глубоко чувствовала пять тысяч лет китайской культуры. Планирует съездить в столицу ещё раз. Открытием стал Чанчунь: дворец последнего китайского императора Пуи, парк скульптуры (собрана скульптура со всего мира), парк пионов, Народная площадь и, конечно же, кампус знаменитого Цзилиньского университета. Ездила в Далянь, Шэньян, Хэйхэ. Каждый город произвёл на неё сильное впечатление. Но её сердце принадлежит Харбину.

Каждый человек – личность, у каждого свой собственный внутренний мир, у всех могут быть свои интересы, увлечения, пристрастия. На каникулах первого Октября она хочет поехать в район озера Цзинбоху, Красивое озеро Цзинбоху как яркая жемчужина распложено на северо-востоке Китая. Район озера известен неповторимой и простой  природой всему миру. А вот с национальным праздником – Днём образования Китайской Народной Республики—она с удовольствием поздравляет всех своих  китайских друзей, коллег и студентов.

网友评论

已有0人评论,0人参与
(请登录发言,并遵守相关规定)
蓝网app
蓝网app
微信公众号
微信公众号
新浪微博
新浪微博

哈尔滨广播电视台 版权所有 2007 地址:哈尔滨市香坊区华山路1号 邮编:150036 总机:0451-87996114-转各部

黑ICP备08003366号 网上传播视听节目许可证号:0811610 国新网许可证编号:2332007009